有奖纠错
| 划词

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您想站着旅行话,尽快去订票。

评价该例句:好评差评指正

Vous ferez donc bien de vous décider immédiatement.

你要马上决定,这会对你有好处。

评价该例句:好评差评指正

Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.

也好了多少,干家务。

评价该例句:好评差评指正

Prévoyez aussi une séance de sauna, qui devraitvous faire beaucoup de bien.

可能试试桑拿,它也会让感到很舒适。

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez bien de partir dès maintenant.

最好现在就动身。

评价该例句:好评差评指正

Même tu ne l'aime pas, ce n'est pas bien de lui faire grise mine.

就算你他,也应该给人脸色。

评价该例句:好评差评指正

Il leur reviendra ensuite de décider ce qu'ils veulent faire de leurs biens.

应该由他稍后决定如何处置其财产。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la possibilité de faire beaucoup de bien.

拥有这个机会来取得许多成果。

评价该例句:好评差评指正

La difficulté est bien sûr de faire en sorte que ces retours soient durables.

面临挑战当然是确保这些返是可持续

评价该例句:好评差评指正

Je crois, Votre Honneur, que nous ferions bien de gagner un des ports de la côte.

“先生,我想我最好还是在沿岸找个港口停一会吧。”

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, nous faisons ce que nous sommes censés faire, bien au-delà de nos obligations.

换句话说,我一直在做我应该,而且我所做远远超出了我务。

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez bien de relâcher un peu la discipline : la fantaisie n'a jamais fait de mal à personne.

你此刻也可以放弃一些教条:奇怪创意从来都损害人。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi ferait bien de tenir compte de ces paroles et d'épargner à ses enfants le fléau d'un conflit endémique.

听听这些话对布隆迪有好处,能拯救他儿童免遭冲突泛滥之害。

评价该例句:好评差评指正

Israël ferait bien de cesser la pratique provocatrice et néfaste qui consiste à créer des faits accomplis sur le terrain.

以色列完全可以停止在当地制造事实情况挑衅性和毫无帮助行为。

评价该例句:好评差评指正

Les pays qui sont véritablement préoccupés par le sort des Zimbabwéens feraient bien de lever leurs sanctions afin de l'aider.

真正关心津巴布韦命运国家应当取消制裁,以帮助该国。

评价该例句:好评差评指正

Les mines continuent de faire bien trop de victimes, et il reste de vastes territoires à délimiter et à nettoyer.

仍然存在许多受害者,仍然有大片土地需要对其进行标志和扫雷。

评价该例句:好评差评指正

Si un pays reçoit des financements qui n'entraînent pas de changement structurel, cela peut faire plus de mal que de bien.

如果仅提供资金,而伴之以结构改革,那么,这只能是弊大于利。

评价该例句:好评差评指正

Et qu'en serait-il des membres élus, ceux qui tous les deux ans, réussissent à se faire bien voir de leurs pairs?

选举产生成员每两年就需要得到同事良好评价,它又如何呢?

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous estimons que tout le personnel humanitaire ferait bien de suivre l'exemple judicieux du Comité international de la Croix-Rouge.

在这方面,我认为,所有人道主工作人员都效仿红十字会国际委员会榜样。

评价该例句:好评差评指正

Les autres départements et bureaux qui mettent au point des stratégies de réforme feraient bien de prendre modèle sur cette approche dynamique.

其积极绸缪办法应可为其他部门拟订改革战略树立榜样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinopinacoïde, Clinopodium, clinoprisme, clinoptilolite, clinopyramide, clinopyroxène, clinorhombique, clinosafflorite, clinoscope, clinoscorodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

Je me suis rendu compte que ça lui faisait beaucoup de bien.

我得知这对她来说不错。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu ferais bien de te dépêcher, tu dois encore t'habiller et te brosser les dents.

赶快了,你还得穿衣服和刷牙呢。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Cette chaise est sale, on ferait bien de la nettoyer.

这把椅子很脏,我最好打扫一下。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un sacré personnage et je pense qu'on pourrait faire quelque chose de vraiment bien.

他很有个性,我认为我可以做一非常好的事情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et, finalement, ça va faire plus de mal que de bien.

最后,这样做的坏于好

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ça va faire beaucoup de bien et c'est de revenir très fort.

对我有很大好,然后强势回归。

评价该例句:好评差评指正
追忆水年华第一卷

Je crois que vous ferez bien de ne pas le lui rappeler.

奉劝您别再向她提起。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Certains de nos élèves les plus anciens feraient bien de s'en souvenir.

老班的同学也好好记住这一点。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais d’ici là, nous ferons bien de nous garder sévèrement ! dit Harbert.

“可是在这个期间我一定要非常小心。”赫伯特说。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ferais bien de ramer un petit peu plus vite.

最好划快点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Donc là, aujourd'hui, il faut faire quelque chose de bien.

所以,今天必须做出好的表现。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Tu fais bien de poser la question, nous allons parler des différents états de l'eau.

最好提问题,我说谁的不同状态。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Alors, pour une fois dans votre vie, vous feriez bien de vous taire.

保持沉默吧。哪怕你这辈子就这一次。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Prête ? murmura-t-il à Hermione. Tu ferais bien de te tenir à moi...

“好了吗?”他低声问赫敏。“你最好抓住我。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu ferais bien de prendre ça.

“你最好带上这个。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tiens, tu fais bien de me le rappeler, répondit Fred.

“问得。”弗雷德说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– On ferait bien de se changer, dit bientôt Hermione.

“我换衣服了。”最后赫敏说道,于是大家手忙脚乱地打开箱子,穿上校袍。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et ton nez aussi, tu ferais bien de le nettoyer, papa!

爸爸,你鼻子也一样,你最好打扫一下!

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Mais elle réussit quand même à élever son placenta et à en faire quelqu'un de bien.

不过她仍然想办法将她的“胎盘”养大,并且把它培养成一个好人。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

D'ailleurs, tu ne crois pas que ça te ferait du bien de t'arrêter un peu ?

不过,你不觉得你应该稍微休息休息吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Cliona, Clione, clioquinol, clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接